Interesting story of 5 Indian words included in English: Jagannath of India became Juggernaut of English
7 minutes ago
- copy link
Be it Avatar, Bungalow, Juggernaut or Veranda, the origin of all is India-land.
Languages are not isolated constructs and often borrow words from other languages to enrich their vocabularies. When a language borrows words from another language, it adds a new dimension to its own dictionary. Words from other languages bring globalism (global view) and cosmopolitanism (cosmopolitanism) to languages.
Welcome to Career Funda!
For example, take this paragraph created by ‘Javed Akhtar’, ‘In a room of a house, a fair-skinned man, a small child bathed with a bucket, the cook gave breakfast, there was urad dal and toast in the breakfast. The man got up, removed the chicken, opened the chest, took out the pistol, took the gun hanging on the wall, went away sitting in the rickshaw, the child kept watching helplessly.’
Several languages appear together above –
1) House – Arabic, 2) Room – Italian, 3) Chitta – Punjabi, 4) Nannu – Gujarati, 5) Child – Persian, 6) Balti – Portuguese, 7) Chef – Turkish, 8) Breakfast – Persian , 9) Urad – Tamil, 10) Toast – English, 11) Chick – Turkish, 12) Box – Turkish, 13) Pistol – English, 14) Wall – Persian, 15) Gun – Turkish, 16) Bebas ( Vivas) – Sanskrit and 17) Rickshaw – Japanese language words.
Today we will talk about the words included in English from India.
5 famous English words that are Hindustani
1) Avatar

It is pronounced ‘avatar’ in English and is used for the image taken by someone in online games. The word, which in Hindi means the manifestation of a deity or taking birth in a physical form, comes from the Sanskrit word ‘avatar’. It entered English in the late 18th century and has since been used to describe various forms of representation or embodiment.
Bungalow

It is pronounced ‘Bengaloh’ in English. It is used for a single-storey house with a sloping roof.
Originally the term was used to describe a type of house that was popular in Bengal. Bengal was one of the first states that the British settled in India. The British used to make fun of poorly built houses in Great Britain as ‘Bengalohs’.
But the meaning of the term changed when it gained popularity in the housing developments of American cities during the 1920s. Since then it has come to mean a house built with a general design—high ceilings, large doors and windows, and a shaded balcony or porch—to adapt it to warm climates. Bungalows in the United States today are often summer cottages or southern California homes. Such as are built as houses in hot regions.
3) Juggernaut

Pronounced like ‘Juggernaut’ in English, this word means a huge, unstoppable force.
The word comes from the English, Hindi word ‘Jagannath’ Which is another name for the Hindu deity Vishnu. In Puri of Orissa and in Vallabhpur, a suburb of Shrirampur in West Bengal, Lord Krishna is worshiped by this name. The most famous ritual in the Puri temple is the Rath Yatra. During the Rath Yatra wooden idols of Shri Krishna, Balarama and their sister Subhadra Devi are ceremoniously placed on huge carts, or chariots, and pulled by devotees.
4) Veranda

Spoken like ‘veranda’ in English, it is from outdoor ottley, Which is also called Veranda in Hindi. Its use was introduced into English from the 18th century and has since been used to describe a variety of covered outdoor spaces.
In fact, the word may have been introduced into Hindi as well by the Portuguese explorers, who used the Spanish word ‘baranda’ which means ‘railing’. Although today in some parts of America, it is used for any type of porch, and in India it refers to a long, open porch or an enclosed area in front of a house where visitors are welcomed.
5)
The word ‘cot’ in English means a light portable bed or a camping bed.

The history of the word goes from Hindi ‘khat’ to Sanskrit ‘khatva’ and Tamil ‘kottai’, which has been used in English since the 16th century. However, by 1818 its use in English was limited to small children’s beds or cradles.
I hope you like this combination of languages.
Today’s career funda is that language is never static or stagnant, but keeps on moving.
Will do and show!
Click here to submit your opinion on this column.
The Career Funda column continuously tells you the mantras of success. If you want to know the most important tips to stay ahead in life, then definitely read this career funda.
2) Holi Story Beyond Colours: 5 Career Success Lessons From Holi Festival For Professionals